Effects of Word Definitions on Meaning Recall : A Multisite Intervention in Language-Diverse Second Language English Classrooms
Vocabulary experts recommend first language (L1) translation equivalents for establishing form–meaning mappings for new second language (L2) words, especially for lower proficiency learners. Empirical evidence to date speaks in favor of L1 translation equivalents over L2 meaning definitions, but most studies have investigated bi- rather than multilingual learners. In our study, we investigated ins
