No title
Abstract in French Beaucoup d’hommes et de femmes aymara affirment que le savoir humain, transmis par la langue, n’est qu’un pur ‘siwsawi’, i.e. des paroles, des opinions, des points de vue, des jugements d’individus particuliers. Ainsi, il s’agit d’un savoir particulier ; c’est une connaissance concernant l’opinion de certaines personnes, rien de plus. Ceci est, de manière significative, différenMany Aymara men and women claim that human knowledge as transmitted through language is pure ‘siwsawi’, i.e. talk, opinions, views and judgments of particular individuals. As such it is knowledge of a particular kind; it is knowledge concerning the opinions of other humans, nothing else. It is thereby significantly different from the non-linguistic, experiential knowledge that is lived-through and